新浪新闻

双语观察丨电影《南京照相馆》英文名有何深意

新浪新闻

关注

双语观察丨电影《南京照相馆》英文名有何深意

齐鲁网·闪电新闻8月3日讯 Since its release, the film Dead To Rights has seen rising box office success and positive acclaim. Its English title has also attracted attention online. Instead of a direct translation like "Nanjing Photo Studio", the film is titled in English as "Dead To Rights". What is the deeper meaning behind this?

加载中...