零食店网购进口食品多无中文标示 或为假货
半岛网
半岛网8月22日消息 随着小零食店的层出不穷和网购热,各种包装精美、口味多样的小零食成为不少上班族办公室的“常客”。尤其是来自世界各地的进口零食,更是受到白领的追捧。但是记者在调查中发现,部分小零食店和网店出售的进口食品包装上没有任何中文标示,对此业内人士提示市民谨慎购买此类无中文标示的进口食品。
30元网购800克越南G7咖啡,无中文标注市民疑造假
“同事们说G7三合一咖啡很好喝,于是我也从网上买了点。”最近,市民吕小姐花30元网购了一大包重达800克的越南产G7三合一咖啡,“咖啡的味道喝起来和平时差不多,就是外包装上一个汉字也没有!”吕小姐说,不管是外面的大包装,还是里面的独立包装,除了生产日期是阿拉伯数字标注能让她看得懂外,其余的符号都像“鬼画符”。“我以前也在超市买过进口食品,上面都有中文标注,可这个上面什么也没有,该不会是假的吧?”因为担心咖啡质量问题,吕小姐心里直犯嘀咕,咖啡开封没多久,她就没再继续饮用了。
“谁说二三十块钱的东西就没有假货?假冒的东西不在于本身售价是多少,只要市场有需求,造假就有市场!”一家店铺的老板告诉记者,现在网上售卖G7咖啡的店铺很多,因为产品上写着外文,看起来比较“洋范儿”,所以销量一直很好。“很多商家对外宣传自己卖的是正品,但究竟是真是假,还真不好说。”
网店店主多自称“有渠道”,不用中文标示也能保证是真货
记者在淘宝网输入“进口食品”作为关键词,共搜索到十余万条记录,除了吕小姐买到的越南产G7三合一咖啡,还包括饼干、肉铺、蜜饯、坚果、糖果等各式各样的食品。这里面许多商品包装袋标示全部为外文,只能通过商品外包装上的图案推测里面的食品原貌,有的食品如果不看店铺介绍,甚至很难分辨出是什么食品。
在一家专营韩国食品的网店中陈列着各种标榜为来自韩国的食品,这些食品的外包装上全部为韩文,而且没有中文标示。对于中文标示的问题,网店的客服人员表示,销售的食品都是韩国原厂进口的,不会有质量问题。但是记者发现,虽然客服人员口口声声保证全部都是正品,但是在网店应当公示厂名、厂址、厂家联系方式等的地方却是一片空白。在另外一家销售菲律宾芒果干的店铺,店主表示,销售的芒果干都是从原厂进口的大包装,然后在国内分装成小包装,因为省掉了经销商的环节,所以无需中文标签,但是他表示如果客户需要也可以加标上中文标示。对于是否有进口食品卫生证书的问题,这位店主没有正面回应,只是表示有自己的渠道能从菲律宾原厂进口到商品。
实体小店零食也无中文“身份证”,难寻正规军
在市北区一家零食店,记者在货架上也找到了这种越南产G7三合一咖啡,这袋重达800克、要价40元的G7咖啡上同样没有任何中文标示。为何外包装上没有中文标示备注?店主解释称“很多客人都是冲着G7的牌子来的,因为对这个牌子已经很熟悉了,所以也就不需要贴标签了”。至于店内其他的进口食品为什么没有中文标示的问题,这位店主没有正面回答,只是表示“都是从正规代理商那进的货,不可能有问题。”在江西路上一家小零食店中,各式各样的进口食品堆满了店铺过道,对于中文标示的问题,店主同样坦然的表示,“货肯定是进口的,放心吃行了。”
随后,记者走访了香港中路上几家大型卖场发现,几乎所有超市都设有进口食品货架,一位销售人员表示,超市销售的进口食品有专门的正规进货渠道,而且商品上都贴有中文标示,消费者可以放心购买。记者随机拿起几种商品,在布满外文的食品外包装上果然贴有一个标签,上面用中文表示了原产国、配料、生产日期、保质期、经销商等食品信息。
业内:无中文标示的进口食品或为假货
记者调查发现,《食品市场质量监管制度》第十条明确规定:“禁止食品经营者经营没有中文标签或中文标签不符合规定的进口食品。” 根据这则规定,进口食品无中文标明的原产国国名、地区名以及在中国依法登记注册的代理商、进口商或者经销商名称和地址的一律不得销售。
一位业内人士透露,没有中文标示的进口商品很有可能是走私货、或者根本就是假货。而且小店中私自粘贴中文标示标签的行为也应该引起注意,因为商品的总代理商或总经销商直接和国外食品企业建立联系,并具有进口食品入关时所必备的检验检疫报告,只有他们才有权制作和粘贴进口食品的中文标示标签。
此外,这位业内人士也提示消费者,进口食品的中文标示应包括食品名称、配料成分、净含量和固体物含量、原产国家或地区,商品生产日期、保质期、贮藏指南,制造、包装、分装或经销单位的名称和地址,在中国国内的总经销商的名称和地址等信息。若标签内容信息不全,也有可能存在安全隐患,因此建议消费者在选购进口食品时要看清标签内容,尽量不购买信息内容不全的进口食品。
半岛数字记者 刘冬荟 徐圆 [编辑: 王好]