递交国书:骆家辉上任头件事
南方都市报
本周五,新任美国驻华大使骆家辉已抵达北京,在光华路上那栋见证了中美外交史的美国大使官邸中开始了他职业生涯中的第一次驻外经历。但按照外交惯例,抵达并不看做正式上任的标志,国书——— 由派遣国元首签发并由大使向接受国递交的身份证书——— 的递交才标志着一位新任大使正式工作的开始。
何时递交国书?骆家辉时间有点儿紧
新任大使骆家辉于前晚抵达北京,在他抵达之后的第5天,美国副总统拜登将访问中国。这一甚为紧凑的安排涉及到一个重要的问题:骆家辉须在拜登访华前正式就任以便迎接安排这位副总统的到访事宜。
《维也纳外交关系公约》规定,大使递交国书之日即大使正式就任之时。根据曾担任毛泽东、周恩来等领导人口译的我国老一辈外交家黄金祺在其《什么是外交》一书中介绍,国书须由大使本人亲自向接受国元首递交。在正式呈递国书之前,大使还要与接受国外交部商议呈递国书事宜,并递交国书副本。外交部具体负责这一事务的礼宾司将在此后根据元首的时间安排正式提交国书事宜。
外交部礼宾司将会怎么安排递交国书的时间?其中还颇有讲究。前外交学院院长、前驻法大使吴建民在撰文回忆外交生涯时曾提及一段趣事。在1998年赴法就任大使伊始,吴建民面见法国外交部礼宾司长格拉塞并提交国书副本时,格拉塞表示根据法国礼宾规定,须有4-5位大使到任后才能集中安排向总统呈递国书。而当下只有中国和蒙古大使在等候,年内不能保证是否递交。而根据法国礼宾规定,新大使呈递国书前,不能拜会内阁成员以上的重要人士,这意味着吴建民不能参加法国总统的新年团拜了。吴建民当即表示,若无法参加新年团拜活动,外界会做出种种猜测,这是双方都不希望看到的。法国外交部接受了这一建议,最终在新年前安排了吴建民向当时的法国总统希拉克正式递交了国书。
“递交国书”这一时间点有两种算法,一是向接受国元首正式呈递国书时算起,一是从向接受国外交部送交国书副本的时间算起。采用哪一种方式由接受国决定。
原外交部原礼宾司代司长、中国前外交官联谊会副会长、中国驻斯洛文尼亚共和国首任大使鲁培新向南都记者介绍,我国采取了后一种算法。新任驻华大使递交国书副本后,即可履行职务,可以参加外交活动,相当于中国正式承认其为驻华大使。这一简洁的做法受到了各国的欢迎。
中国这一外交惯例意味着骆家辉只需要向我国外交部递交国书副本后就可以开始履行其大使职务。周五在抵达北京首都机场后,骆家辉向记者透露他将于周六向中国政府提交国书。鲁培新向南都记者解释,向中国外交部递交国书副本这一程序不能省略,且必须由大使亲自递交。因此昨日骆家辉递交的很可能只是国书副本。据鲁培新介绍,一般2-3天就可安排递交副本,美国作为大国,可能会更为特殊,估计会更快。递交程序很简单,一般在外交部会客室进行,像会客一样,大使将国书副本交给礼宾司司长或副司长,前后只要10至20分钟即可。
怎样递交国书?各国礼仪有讲究
礼车、红毯、礼宾队伍……大使递交正式国书的排场一点都不亚于国家领导人之间的访问。
鲁培新介绍,我国外交部礼宾司在收到国书副本后,将直接和国家主席办公室联系,由国家主席来确定正式递交国书时间。据南都记者统计,上世纪90年代后,美国驻华大使向中国国家主席递交国书的时间在抵京后4-10天不等。
曾在外交部礼宾司工作20余年,现为外交部外交笔会副会长兼秘书长的吴德广曾亲身经历递交国书的场面,他在回忆文章中介绍,驻华大使递交国书时身着礼服或民族服装,由外交部礼宾司处长乘礼车前往使馆迎接大使,并陪同大使乘礼车至人民大会堂。礼兵在大会堂入口处红地毯两侧列队行持枪礼向大使致敬。进入大厅后大使向国家主席递交国书。随后大使向国家主席介绍使馆参礼人员。之后主席和大使在会客室简短谈话。礼毕,外交部礼宾司处长陪送大使乘礼车返回使馆。
世界各国递交国书的外交礼仪也各具特色。1985年韩叙大使向美国里根总统呈递国书时,美国务院派高级礼车接送。礼车前挂中美国旗。韩叙及夫人乘礼车前往白宫,车队由美方一辆警车开导。车队在仪仗队的乐声中开入白宫院内。递交国书后韩叙还获赠了一支刻有里根总统名字的钢笔。
在一些君主制国家,由国王或其最高权力象征者接受外国使节的国书。据吴德广回忆,“1985年中国驻英国大使胡定一向女王伊丽莎白呈递国书那天,英国皇家典礼官和一名将军,身穿军礼服,腰系金色缎带,乘坐由两匹骏马拉着装饰得五彩缤纷的皇家马车接送胡大使,进出白金汉宫。”
1985年章曙大使向日本天皇递交国书时,吴德广时任驻日本使馆一等秘书,亲历了全过程——— 当天宫内厅一位式部官抵使馆接引章大使及随行外交官去皇宫,在皇宫前登上古典皇家马车,马车通过皇宫前大广场,再穿过二重桥,进入皇宫正门。下车后章曙由宫内厅式部官长迎进正殿“松间”听取有关仪式的说明和等候,片刻后章曙被引进正殿。天皇立在正殿中间,章曙迈步上前向天皇表示:我荣幸地向天皇陛下递交我被任命为中华人民共和国驻日本国特命全权大使的派遣国书,然后递交国书。天皇陛下接过国书后交给陪见的大臣,接着同大使握手和交谈。
国书什么样?行文表述有特色
现今外交关系中所使用的国书大都行文简洁,篇幅短小,虽然各国国书有各自的格式,但实质相似,言简但正式。广义国书包括“派遣国书”与“召回国书”两种,但一般单独提及国书时,都指“派遣国书”。国书英文为“Letter ofCredence”,可以直译为“信任状”,其中也透出其在外交礼仪中的庄严意义。
据资料记载,中华人民共和国国字第一号国书为首任驻苏维埃社会主义共和国联盟王稼祥大使的国书。该国书以毛笔书写,由中华人民共和国中央人民政府主席毛泽东签署,外交部部长周恩来副署,1949年10月20日签署于北京,同年11月3日由王稼祥大使向苏维埃社会主义共和国联盟最高苏维埃主席团什维尔尼克主席递交。
现在我国使用的国书则行文较为简洁。据黄金祺书中所述,一些国家的国书比我国采用更为正式的格式和用语,例如,1964年英联邦成员锡兰(今为斯里兰卡)驻我国大使的国书系有英联邦元首(英女王)签署,当时的锡兰总理班达拉奈克夫人副署。国书开头是:“锡兰及其他国土与领地女王,联邦元首伊利莎白二世致书中华人民共和国主席”。
据鲁培新告诉南都记者,中国国书一般由国家主席签字的为正本,副署由外交部长签署。国书分正、副本。正本和副本内容一样,不同之处只是在于副本没有国家元首的亲笔签字,但也印有签名。
南都记者 娜迪娅 葛倩 实习生 吴劭杰 王和平 发自北京