“推普废粤”何以是个伪命题
东方早报
南桥
广东省委书记汪洋近日称,他认为“推普废粤”是伪命题,子虚乌有,并说:“我都在学广东话,谁敢废粤?”他的话语未落,就引来参会人员雷声般的掌声。
我在深圳生活过两年多,由于大部分人都说普通话,因此,对于该方言,我是当地人说的那种“识听不识讲”类型。不过我很喜欢看广东话版的电视剧,尤其是古装剧。印象最深的,是广东话版的《聊斋》一片,虽然我经常看字幕,但广东话版的古装剧,让人感觉更为“正点”。有语言学家指出,广东话保存了更多的古音或曰“雅音”,广东话里的元音也远多于普通话,所以读起来才别有一番风味。《加勒比海盗》电影里,周润发曾用广东话念古诗,虽然该镜头据说被剪辑,但是还在网络上传播了一段时间。那声音比脱了妆后的发哥本人还帅。有朋友在Youtube上放了《大风歌》的广东话和普通话的两个版本,我也感觉是广东话版更好听,里头在霸气之下又有一种温和的大度,改为普通话去念,就只剩霸气了。总体来说,岭南在传统文化的保存上,要胜于北方很多地方。这是我当时在肇庆等地旅游时的一个感受,当然深圳、广州这些大城市另当别论。而在海外的唐人街,由于早期移民来自广东,目前这唐人街还有很多人在说广东话。有趣的是,在美国机场,偶尔还能听到广东话的广播。可不要在广东话的故乡,跟其过不去。
另外,不同的语言,适合不同类型的表达。假如你用广东话,去演上海滑稽戏,广东人不喜欢,上海人也不会喜欢。或者你用英文,去演黄梅戏,这样你既糟蹋了英文,也糟蹋了黄梅戏。
大的方言品种,各有自己的优劣和用户群,求同(如书面语)存异(如口头语)是一上策。普通话当初也不过是以北京话为基础的北方方言。假如当初规定广东话为普通话,而今打压北京话和其他北方方言,北方的人又能不能接受?假如今日有人反感上海话,要除之而后快,我想上海人一样不高兴的。
以行政手段改革语言,在国际上向来有诸多争议,诺贝尔奖获得者哈罗德·品特,曾专门写了一剧本《山地语言》,讽刺土耳其政府对库尔德语的打压。剧本中有句话现在广为流传:“你的语言被禁止了,你有什么问题吗?”这句台词被很多人引用来批评针对语言的粗暴政治行为。
语言问题最好的解决方法,是由其自生自灭。生存不了的,你保护也没用。比如我所在的俄克拉荷马州,连很多印第安部落酋长都不会土著语言,只会说英文了,故而当局也觉得没有必要继续提供相应的语言服务,于是只用英语。而在美国的联邦层面,至今为止,尚且没有将英文宣布为“官方语言”,以至于大家如今打电话,听到留言里还常有西班牙语。
很多语言能力很强的人,往往是普通话和方言都很好。在欧洲,很多小国的人,会说很多门语言。中国的国土面积,相当于很多个小国家的总和。留下大的方言,我想没有什么大害。当然,偶尔出现沟通问题是会有的,不过人类相互歧视、相互冷漠所造成的沟通和冲突不知多少,你总不能把具有人性弱点的这些人都干掉。
(作者系旅美学者)