新浪新闻

斜眼“著名汉学家”顾彬

新安晚报

关注

“著名汉学家”顾彬

顾彬语录

“江湖郎中”咋治病

□ 韩浩月

以“垃圾论”成名的德国汉学家顾彬,颇有些得寸进尺的意思,每每谈到中国文学,翻来覆去那几条重复的观点。不外乎“中国文学都是垃圾”,中国作家都只知道“吃饭喝酒”。前几日顾彬亮相某卫视,与《收获》杂志副编审叶开谈“中国文学的堪与不堪”,顾彬继续发扬他口不择言的大嘴作风,又对中国文学进行了一番讽刺挖苦,好在这次他没提那个已经令人倒胃的“垃圾”二字。

在见识了顾彬“批评家”的风采之后,很愿意他能够以“表扬家”的身份,发现一点中国文学的优势,哪怕只是很少一点——有时转换一下角度,会更能直观地发现问题所在。中国文学也的确需要顾彬这样“旁观者清”的国外研究者,提出些建设性意见。但这个德国人更像来中国淘金的“江湖郎中”,手捏着中国文学的脉口中念念有词,照他的观点看,中国文学从头到脚都是病,已经没救了。

江湖郎中之所以神奇,是因为他们有未卜先知的“超能力”。以我看来,顾彬这次所提出的几个观点,如“中国作家放弃了‘美的理想’”、“中国作家写不出城市味道”、“中国作家的创作和生活脱节”等,也还算有点道理。至于说“中国当代作家不重视语言”、“王小波一点也不了解生活”则纯粹是扯淡。中国作家不是不重视语言,而是只剩下语言了,看看中国文坛的几位标志性人物,贾平凹、余华、刘震云、毕飞宇……哪一个不是玩语言的高手?语言的意境一直是中国文学的最大魅力所在,中国当代作家虽然有点贫嘴,但语言的功夫仍然是不容小觑的。说王小波不了解生活,可能是顾彬没读过王小波的杂文,哪怕他读过王小波三篇以上杂文,都会觉察到,王小波是对中国生活了解最为深入、观察最为透彻的中国作家之一。

要了解中国作家的写作,必须了解中国作家的生存环境。所以,顾彬与其批评中国文学,不如花点力气研究一下中国文学的生长土壤。中国作家为什么爱喝酒吃饭?很多时候,写作圈和中国社会其他阶层的圈子一样,喝酒吃饭是维持名声、适者生存的必然选择;中国作家住在城市却写不出城市的味道,是因为城市把他们很好地照顾了起来,他们在城市里扮演的不是体验者而是隐居者的角色;中国作家放弃了“美的理想”,不是他们不想追求美和表现美,而是美在这个时代本身就是稀缺品,批评丑的急迫性要远远大于追求美的必要性。

由于频频对中国文学进行批评性发言,在媒体上,顾彬开始被形容为“顾大炮”,顾彬正在以一种我们熟悉的方式,进入中国文学批评的话语系统,那就是多说弯话、套话、哗众取宠的话,说完了拍拍屁股走人。本身是郎中,却摆出一副名医姿态,顾彬对于中国文学所做的最大贡献,就是增添了口水——如果口水可以治病,那中国文学早就不是现在这副萎靡不振的模样了。

沃尔夫冈·顾彬(Wolfgang Kubin),1945年12月17日出生于德国下萨克森州策勒市,是波恩大学汉学系主任教授、翻译家、作家、德国翻译家协会及德国作家协会成员、汉学家。

顾彬以德文、英文、中文出版专著、译著和编著达50多部,如《中国文学中自然观的演变》、《中国古典诗歌史》等。合编、主编或翻译的著作和文学作品有:茅盾的《子夜》、丁玲的《莎菲女士的日记》和《百花齐放》、巴金的《家》和《寒夜》等。

(中国当代文学和1949年之前文学的区别)首先是语言上的差距。王蒙说过中国当代作家缺少学问,除了诗人以外是这样。他们看得太少,反思得太少,不能对自己质疑,经常觉得自己是了不起的。

德语作家中有不少中等水平的作家,他们的德文水平很高,因为德国作家对语言的要求是很高的。而中国现在连一个(能和他们相比的)作家也没有。

一个中国作家写小说,一到三个月内,可以写完一部小说,而德国作家一年最多写100页,中国作家不会这样做。他们盲目自信,他们觉得文学可以玩,玩够了可以下海,80年代一批很重要的作家,现在什么都不写了。

(当代)诗人有位置,他们是世界文学的一部分,但其他的作家没有什么位置!

很多德国文学作家,包括非常有名、非常成功的作家,他们跟着鲁迅写作,所以他是我们(德国)的,不是你们的。

不少中国作家应该沉默二三十年,如果二三十年之后,抽屉里还会有好的作品,那才好。

不少中国作家不觉得他们能够沉默,他们怕沉默。因为他们不知道文字是工作,一个很辛苦的工作。

中国作家对外国文学的理解和了解是非常差的,差得很。以前不少作家认为,我们学外语会丰富我们自己的写作。但是,你问一个(现在的)中国作家为什么不学外语,他会说﹐外语只能够破坏我的母语。

现代作家往往会集中去分析一个人的灵魂,过于追求故事性,出现的人物太多,反而忽略了对人物的刻画,现代小说家不会再去讲故事,因为所有的故事都已经讲过了。所谓当代作家应该要告诉别人“为什么我们的世界是这个样子的”。

中国古典文学对写作“推敲”的态度,并没有被当代文学所承袭。中国当代作家,除了一些诗人和散文家外,都不会为了一个词、一个字去斗争。中国当代作家根本不重视语言,他们觉得故事是最重要的。可是语言的重要性更甚于故事。

为什么中国读者对当代文学这么失望?因为中国当代作家不敢面对生活具体的问题,他们看市场要什么就写什么,所以不少作家写的小说跟剧本一样,他们希望有某个美国电影公司会把他们的破剧本拍成电影,他们希望据此出名、赚钱。

文学应该是和作家本人的生命紧密联系在一起的。中国作家明明过着精英的生活,却不愿承认自己是精英,还要伪装成老百姓进行所谓的“底层写作”,把文学当成过好日子的手段或者游戏,而不是去表达自己真正的内心和生活,这是很有问题的。

我从来不看畅销书,畅销书肯定不是好的。

顾彬是著名汉学家吗?

□ 青青李子

恕我无知,我原本不知这位顾彬是何方神圣。直到“中国当代文学垃圾论”出台后,才在新闻上看到,他原来是一位“德国著名汉学家”。

“德国”、“汉学家”,这两个词不会有什么问题,但是否“著名”……我上维基百科查了一下,汉学家条目里,德国著名汉学家有两位名列其中,分别是弗兰茲·库恩(Franz W.Kuhn)和马国瑞(Rui Magone)——看明白了吧?没有顾彬。

顾彬到了中国,怎么就成了“著名”汉学家?再联想到“垃圾门”之后,顾彬接受某报采访,辩白自己当时并没有说中国当代文学是垃圾,只是说有些人(比如棉棉)的作品是垃圾。我们就很容易想明白,这是某些媒体变的戏法。把一个不着四六的人(不是针对顾彬)冠以“著名”头衔,再断章取义夸大其辞弄一个耸人听闻的标题出来,自然更能吸引眼球,更有轰动效应。

我觉得挺没意思。世界上有那么多的国家,大概——我不了解这方面的情况,只能说大概——每个国家都有几位研究汉学的,就是称得上“著名”的,维基百科里也列了二三十位呢。这么多人,当然会有不同观点。顾彬认为中国现代文学都是垃圾,换个人,也许会说垃圾很多,但是也有些传世之作。至于说中国当代文学有许多精品——这种情况不大可能发生,就是真有人说了,我们也要查一下日历,看今天是不是4月1日。我国当代文学是什么样子,大家伙儿都长着眼睛呢……

当代文学说多了未免让人丧气,而且得罪人,我还是回过来说顾彬吧。如上所述,顾彬只是诸多国家的诸多汉学家之一,即使真的“著名”,他也不是联合国作协主席——哈哈,这个头衔是我虚拟出来的——可以金口玉言一言九鼎。太把他和他的观点当一回事,一方面是给他脸上贴金,帮他炒作上位:另一方面,也透着我们心虚不是?

具体到顾彬的“过精英生活怎写百姓文章”,就更没意思了。顾彬先给出了种种标准,比如作家应该懂外语,比如写得快就不是好作品,然后按这个标准去衡量分析,得出的自然是他想要的结果。假设一下,我国有个德学家(抱歉,这个词又是我杜撰的,或者应该有相应名称,但我不知道。再次恳请诸位原谅我的无知),说德国作家大部分不懂中文,无法借鉴中国灿烂的古文化,因此他们写不出好作品来,您觉得靠谱吗?

顾彬说“当代文学作品反映当代生活,是中国读者的要求”,这颇让我读出了点喜剧色彩。我们处在这样的环境之中,经常莫名其妙地就被人代表了,而我们毫不知情。但这种代表一般都是自己的同胞,我们倒也就习惯了——不习惯又有什么办法呢?但是现在,忽然有个洋鬼子不远万里地跑到中国来代表我们,实在就有点太那什么了吧。

我不知道顾彬凭什么就以为自己可以代表中国读者,我倒是觉得,我比他更懂中国的读者群,我相信他们需要娱乐、消遣和趣味,更甚于需要所谓的“美”和“精英”。众所周知的事实是,我们的许多作家,往往习惯了板着面孔思考人生,铆足了劲儿想去“精英”、想得诺贝尔,却普遍缺少趣味。而有趣,在我这个俗人看来,也应该是文学的重要标准之一。

如你所知,这世上俗人满坑满谷,雅人却没有几个,所以,我的观点,应该代表了更为广大的人民群众。顾彬根本没有意识到,他既然坚持自己“非常保守”的文学态度,那就不应该再代中国读者的表了,因为这两者,其实是相互矛盾的。

说到底,这其实是一件很没意思的事。当八卦看吧。

加载中...