巴勒斯坦万人送别“民族诗人”达尔维什
国际在线
![]() |
巴勒斯坦“民族诗人”达尔维什
![]() |
巴勒斯坦民众在拉姆安拉举行烛光守夜活动,悼念巴“民族诗人”穆罕默德·达尔维什
国际在线专稿:8月13日,上万名巴勒斯坦民众顶着烈日聚集在约旦河西岸城市拉姆安拉城郊的一座小山丘旁,为他们心中最伟大的民族诗人送行。
达尔维什将安葬在拉姆安拉市郊文化宫旁的小山丘上,送葬的人群手持达尔维什画像高呼口号,表达着他们对诗人的怀念。7月,达尔维什曾在这里举办了他一生中最后一次诵诗会,随后便因病前往美国接受治疗。达尔维什是本月9日因心脏手术并发症去世的。当他的死讯传到巴勒斯坦时,当地电视台中断了正在播出的节目,转而播放关于他的电影,当地电台也不断地播送着他生前的诗作名篇,巴当地民众还自发地为他进行烛光守夜。
巴民族权力机构主席阿巴斯宣布为他哀悼三天,并将为其举行国葬。13日,由巴过渡政府总理法耶兹护送的达尔维什灵柩抵达拉姆安拉主席府。阿巴斯在那里接受了各国使节的吊唁,并举行了告别仪式。随后,由数十人组成的仪仗队护送达尔维什灵柩前往安葬地点。如此隆重的葬礼,巴当局此前只为其领袖阿拉法特举办过。
拉姆安拉中学教师瓦迪告诉记者:“他(达尔维什)不仅仅是诗人,也是政治领袖。他是巴勒斯坦解放事业的诗人,为巴勒斯坦和阿拉伯世界做了很多事情。他丰富了阿拉伯语的诗歌创作,他是一个用自己的笔和嘴,用自己的语言进行斗争的伟大战士。为什么巴勒斯坦人如此敬仰他?原因就在这里。”
达尔维什1941年出生于英国委任统治之下的巴勒斯坦比尔瓦村(位置在今以色列海法附近),在1948年第一次中东战争后开始了动荡的生活,直到1996年才最终定居在拉姆安拉。他一生创作了很多热爱故土家园、鼓励巴勒斯坦人反抗占领、实现独立和建国的诗篇和散文。其作品不但影响了巴勒斯坦几代人,而且还被翻译成多种文字流传于世界很多国家。达尔维什是巴《独立宣言》的起草者,也是积极倡导与以色列进行对话的人,他曾坚定地反对针对平民的恐怖袭击活动,并坚决地主张巴以和平共存。
专程从以色列海法赶来的青年丹尼说:“我有达尔维什的希伯来文诗集,他有几本书被译成了希伯来文。”丹尼告诉记者,他此行是为了表达对巴勒斯坦人民的支持和对达尔维什的缅怀。他说,像他这样来自以色列海法、拿撒勒等有阿拉伯人聚居城市的人还有不少。
达尔维什走了,给巴勒斯坦人留下无尽的失落。特别是在面对如今以巴和谈困境的情况下,巴民众当中一些人开始对和平和建国产生了悲观的情绪。但为一家非政府组织工作的萨利赫·拉比说:“我支持和谈,支持缔结和平,我们向达尔维什保证,将继续斗争,直到在我们自己的土地上建立起可以持续发展的巴勒斯坦国。”
有机化学博士德拉尔·阿布·巴克尔则用达尔维什的一句诗表明了自己对目前局势的态度。“在这个世界上,总有一些事值得你去追求。”
也许正如他们所说的那样,尽管局势并不那么乐观,但巴以和平进程以及巴勒斯坦建国事业还是要继续。

