告诉你啥是“乌狗”“乌猫”
厦门网-厦门晚报
闽南方言词典将推出,已收集大量闽南语新词览本报讯(记者 龚小莞) 称“帅哥”为“乌狗”,管“靓妹”叫“乌猫”,闻所未闻吧?可最近,这样的闽南语新词汇已经开始在厦门本地的年轻人当中流传开来了。记者了解到,随着时代变迁、网络兴起和外来移民的进入,当代闽南方言特别是方言俗语受到了很大的影响,出现了大量新的词汇。而闽南文化研究会正在着手收集这些闽南方言新词汇,准备编一本词典。
闽南语中最常用的“吃饭”,到了年轻一代嘴里成了“牵一顿”,而且特指吃饭人数多的聚餐,“谈恋爱”蜕变成“彳叁八百”,意思是恋爱过程就像跑八百米一样,路程很长。“黑色的轿车”被称作“乌头车”,类似的例子还有很多。
据了解,这些新出现的闽南方言词汇大致可分为三种类型:第一类是事物的死亡和新生。很多在老百姓的生活中已缺乏直观认识的旧词汇退出了生活舞台,慢慢变成了历史语言。比如“门牵”(门环),“户蹬”(门坎)再往下一两代人就几乎看不到了。随着生活、经济的发展,一部分旧事物死掉了,另一些新事物随之出现,如“碰窗”(窗户外的铁栅栏);第二类是外来语,包括两大块。一块是周边闽南方言区传入的,比如厦门话的“读册”(读书),在泉州话里面也有“读资”的发音,还有从台湾传过来的“足赞”(非常好)、“碰风”(吹牛皮)等等。另一块是国内的其他方言区乃至国外传进来的,包括日语翻译过来的“欧巴桑”(中老年妇女)、便当(盒饭),英语翻译过来的“奥赛”(差劲)、打搏胜(拳击)等等,外来的语言非常多;第三类是80后新新人类在网络上制造的新词汇,许多词汇也进入了闽南方言当中,例如“跳街”(街舞)。
厦门大学中文系教授周长楫说,闽南语在发展过程中不断有新词语出现,尤其是台湾地区的闽南语出现了一些比较特别的新词汇,台湾人又把这些新词汇带入了厦门。像“乌狗”、“乌猫”就是从台湾流传过来的,台湾人皮肤比较黑,对于又黑又漂亮的年轻男女就有了这样新鲜的称谓。
而厦门市闽南文化研究会常务副会长陈耕则认为,闽南文化的研究应该更多关注闽南文化的现状。如果不能用闽南方言准确恰当地表现新事物,就失去了引领闽南方言发展潮流的能力。
据悉,闽南文化研究会目前已收集到了1000多个新词语,将来会在词典中对这些新词汇分门别类地整理,并尽可能以日常生活中的词汇为主进行阐述,所有词语都会注明汉字的写法,并加入闽南方言拼音的标注。