新浪新闻

科普无奈缺音少调

新闻晨报

关注

□晨报记者郁文艳 实习生张慧

马女士一家最近去上海海洋水族馆游玩,5岁的儿子正在认字阶段,每看到一种鱼总要问怎么念。可是鲷(dio)、趸(dn)、鲎(hu)、尻(ko)、鲼(fn)……这些生僻的字让国内知名高校毕业的马女士夫妇也为了难。“为什么不能在这些生僻字旁标注一个拼音呢?”马女士建议。

记者调查发现,整个海洋馆只有2处对同一个字标注了拼音。其实,生僻动物名字没有拼音这一现象不仅存在于海洋馆,昆虫馆、野生动物园里的动物生僻名字也都没有拼音,中文名、英文名、拉丁名倒是非常齐全,而上海动物园的动物名字有拼音但却没有声调。

生僻动物名没有拼音

“儿子问我们鲷、趸、鲎怎么念,我们一时回答不上来,令儿子好失望。”马女士向记者诉说了日前游玩海洋馆时的尴尬。

记者昨天阅读了海洋馆里的每一块说明牌,看到每种鱼都有中文、英文、拉丁文3种文字的名称,粗略统计以下这些鱼名带生僻字:南美短鲷(dio)、鲻(z)银汉鱼、黄金鳉(jing)、龙趸(dn)、野鯪(lng)、鲎(hu)、淡水珍珠魟(hng)、牛尾魟(hng)、猴面鳚(wi)、鹰鲼(fn)、鮣(yn)鱼等,其中出现频率最高的是“鲷”和“魟”2个字。整个水族馆里只有亚马逊流域里南美淡水魟(hng)鱼和帝王金点豹魟(hng)的说明牌上标有拼音,不过,紧挨着这两种鱼的黑白魟(hng)的魟字却没有标注拼音。

随后,记者又去昆虫馆、野生动物园,发现那里的动物名字也都有中文、英文、拉丁文3种文字的名称,名字中带生僻字的更多,但也都没有拼音标注。只有上海动物园的动物名字有拼音,不过没有声调。

“观赏、认识动物的时候,起码应该知道它们叫什么。”马女士认为,很有必要在生僻字旁边标注拼音,满足孩子的需求,也能增长成人知识。

当初缺乏考虑没标拼音

海洋馆、昆虫馆、野生动物园有关人士表示,动物名字中的生僻字没有拼音可能是因为当初制作标牌时,没有考虑得那么细致,重新制作全部的标牌,财力、人力花费相当大,而且加注拼音也会影响标牌美观。

市野生动物保护管理部门一位人士表示,对于动物生僻字标注拼音没有硬性规定,通常的做法都是标注中文、英文、拉丁文,动物在中国展出,标注中文是必须的,英文是为了方便国外旅客辨识,而拉丁文是全世界通用的物种名称,是专业名称,中文名只是译名。

[家长建议]

何不张贴拼音小贴士

“重新制作标牌成本大,那可以在现有标牌旁贴个拼音小贴士。”马女士建议,可以在带生僻字的鱼名旁贴个小小的贴士,上面标注一个拼音,小贴士可以做成卡通图案,这样既不用重新制作标牌、节约了成本,也可以让游客知道鱼名、增长知识,还一定程度上美化了标牌,可谓一举多得。“或者,也可以在一个地方,集中制作一个大标牌,写上所有鱼名中的生僻字。”

几个场馆的有关人士表示,这是不错的建议,值得考虑。记者发现,这些场馆内都有广播讲解,遇到不认识的鱼名,游客可以认真听解说,或者询问工作人员。海洋馆还有自动语音解说器出租,这也是目前情况下游客可以知道生僻鱼名的方法。

加载中...