钟楼英文介绍出错
华商报
本报讯(记者 王美丁 印兰)钟楼处于西安市的中心,是西安最具代表性的建筑之一,也是游客较多的地方。日前,正上博士的刘先生游览钟楼时,发现一个错误的英语单词就藏在介绍文章里。
前两天,在西安读博士的刘先生,带着从外地来的家人到钟楼参观旅游,一上二层就看到一块介绍钟楼历史的金色牌子矗立在花草中,家人饶有兴致地仔细观看,刘先生也在一旁当起了“翻译”。当他仔细看英文介绍时,突然发现其中的单词“archiecturai”非常陌生,他从来没见过,当他再次比照中文时,才发现该单词应该是“architectural”(建筑)的意思,牌子上的拼写错了。
昨日上午,记者在钟楼见到了这块写有错误单词的介绍牌。正当记者看介绍牌时,从美国来的游客杰瑞也在阅读介绍牌上的文字时,指出了这个拼写错误,表示在钟楼这样一个具有文化氛围的地方看到这样的错误非常遗憾。
西安市钟鼓楼保管所业务部部长喻军解释说,这个牌子是去年钟鼓楼翻修时重新做的,当时可能是一时疏忽将单词写错了,他们会尽快更正。