天津方言词汇(八)
新地铁生活圈
文/李世瑜
够口儿———该收束了,够程度了。“老人儿都没了,还在的也是八十上下了,都够口儿了。”
够戗———难度大,没把握,有风险。“你叫我去跟他要账,够戗!”
姑母俩———老年夫妇。“这老姑母俩,晚年可享福了。”也作“公母俩”。
鼓棒槌———挑拨是非,背地说人坏话。
鼓掇———收拾、装修。“这孩子心灵手巧,把彩电能鼓掇好了。”
骨立 “骨”读二声———直、挺拔。
刮净 “刮”读三声———漂亮。“王师傅这活儿出来总是那么刮净”。
灌篓儿———房屋、洼池、鞋物等灌满了水。
灌米汤———出卖色相的女人向男人献媚。
广———打架。“他们俩广起来了。”
归了包堆 “堆”读zūi———总起来、全部。“归了包堆也值不了多少钱。”
归其———最后、到了。“白吵了半天,归其还得听他的。”
过儿———情谊、来往。“随大伙儿也掏十元钱算了,太多没那么大过儿。”
过路财神———经手的钱财很多,但并非自己所有,多指会计、出纳等职务。
过去了———死了。
滚刀肉———指滑头、不在乎、胡搅一类的人。
H
哈拉子 “拉”读二声———口水。
海了———太多了。“星期六劝业场那儿的人海了。”
害孩子———妊娠反应。也作“害口”。
顸———粗。多用于线体、柱体物及笔画、声音。“换根顸的来!”“写的这一横太顸了。”“他嗓门儿真顸,合适 唱男低音。”
寒食干———穷酸。
好活———成了,正好。“再往里一点———再来点———好活!”也作“得活”。
好眉眼儿———无缘无故地。“她好眉眼儿地自己哭起来!”
号儿———种、类,贬义。“这号儿人,少见!”或作“这道号儿”。
豁个儿———豁出去了,玩儿命了,什么都不顾了。
喝破烂的———收购废品的。
喝变 “变”读轻声———变卖。“他爹留下的那些古玩,他都给喝变了。”
喝儿唬———吓唬。
合着———原来、难道。“合着我为你那么帮忙,你一点儿不知情。”
黑———攫取,勒索,贪婪地占有钱财。“这家伙太黑了。”
黑更 “更”读jīng———夜里。或作“黑心”、“黑下”。“黑更半夜有人叫门。”
横肉———凶相。“这个人不好惹,你看他长着一脸横肉。”又作“横肉丝”。
横是———可能、大概。“你的眼泡子都肿了,横是熬夜了吧!”
猴儿———逮捕、关押。“那小子作恶多端,猴儿起来了。”
胡不拉 “拉”读三声———什么都不会态度还很生硬的年轻人。也作“虎不拉”。
胡吣———吣原指狗猫之类呕吐,借指人的胡说乱说。
胡天儿———瞎说。也作“胡天话”、“胡勒”。
胡作 “作”读一声———非分、非法的行为。“整天在外面胡作,早晚出事!”也作“作祸儿”。
胡巴拉臭———锅里的东西烧焦的气味。
红包———向人行贿送钱时常将钱装入红色信封内,谓之红包,不放入信封直接给钞票也叫红包。
哄弄———敷衍了事、弄虚作假的行为。“这活儿是怎么干的,简直是哄弄人!”也作“哄弄局儿”。
护犊子———袒护自己的孩子。“你光说我们孩子不对,你也太护犊子了。”