“英大学问”趣事多(图)
津云新闻
别给自己当翻译
![]() |
英若诚的英语说得好,肚子里知道的典故很多,野史、笑话也会讲很多;当演员、当翻译、当导演,样样精通,大家平时都管他叫“英大学问”。这种学问一半来自于英若诚天生乐观的性格,一半来自于他平时的积累。北京人艺著名表演艺术家蓝天野曾经与英若诚一起表演经典话剧《茶馆》,他说,自己对英若诚印象最深的就是,他走到哪手里都拿着书,注意平时的积累是他学问的来源。
英若诚的学问好,但他绝不是那种喜欢“掉书袋”卖弄自己学问的人。他的侄子英宁回忆说,或许他不需要向世人证明自己有西方文化的背景,也不担心别人耻笑自己可能不懂外语。不过也有例外的时候,在一次中国人的聚会上,有个在国外呆过两年的人在讲话中总是要甩出几个英文单词,然后自己又迅速翻译一遍。英若诚实在忍不住了,笑道:“诸位能不能别再自己给自己当翻译?OK?”众人大笑,表示赞同。为骑摩托摔断肋
就是这种骨子里的幽默,使得英若诚给人留下了风趣、乐观的印象。英宁讲了一个关于英若诚年轻时冒险的故事。60年代初,英若诚在旧货商店看中了一台老式摩托车,买回来后经多方修理,居然还能跑起来,就是车屁股后喷出的一串串黑烟和震耳欲聋的马达声,令人感到心烦和担忧。不过,在当时这也算是不可多得的一辆“帅呆了”、“酷毙了”的机动车。事情坏在修车师傅最后扔下的一句话:“这车玩命跑,能超过50迈!”于是,英若诚就当真朝这个目标努力了。在人少空旷的地方开练,把油门踩到30迈时,车身已开始乱颤、左右摇摆;当车速达到40迈时,更是上窜下跳,难以把握。遇到这种情况,一般人都会保持理智,不再冒险尝试了。可英若诚不是别人!紧要关头方须显示英雄本色。只见他伸缩腿弓、轻舒猿臂,猛地加了一把油门……刹那间,车的主体结构解散,人也像子弹般地射了出去。肋骨折断2根,脑震荡昏迷了3日。众人焦虑万分地守护着他,待他醒来后,竟然心里还没有放下那档子事儿,第一句话就向大家证实:“我摔出去的时候,速度绝对达到50迈了!”此话虽然充满激情,但英若诚终身不敢再尝试驾驶任何型号的摩托车了。化妆出院为赴宴
乐观的精神贯穿了英若诚生命的始终,甚至到了他晚年病重住院的时候,仍旧以自己乐观向上的精神感染着周围的人。英宁的一篇文章曾经有过详细的描述,英若诚性格开朗、豁达,他的肝病其实很严重,几次都处于生命危险的边缘,但却始终勇敢地笑对。英宁回忆说,一次次在协和医院抢救,当时的情景非常吓人。但英若诚一旦清醒过来,就永远是一张真诚的笑脸。住院、出院对于英若诚早已是家常便饭。因此,每次出院他都对护士、医生笑笑:“不说再见了啊!”高干病房里的医生、护士都喜欢这位乐观老人,他的病情并不比其他患者轻,但他却比所有的病患者投给医务人员的笑容都多。当然,也有让医务人员着急的时候。有一次看望英若诚,快要告辞时,电话打来了:“6点半,在新侨饭店东门。”“吃饭去?”“对呀,您不能去了吧?”“去,怎么不能去?后天就该出院,我完全可以走动走动了。”英宁指指窗外的护士,问:“怎么逃过她们的‘监视’?”英若诚微微一笑:“有了,你去缠她们5分钟,我化妆后溜走。”真不愧是演员,居然想出这个主意!一条围巾半裹着他的脸颊,一顶帽子实实地扣了前额甚至眼睛。换了一件从来没在医院亮过相的外衣,在英宁的掩护下,他步履坚定地从护士眼皮子低下穿过,消失在电梯口。英宁结束与护士小姐的攀谈,迅速跑到楼下。两小时后回来,吓坏了的护士和医生团团包围住英若诚,生怕他再失踪。卸了妆的英若诚只好一个劲儿地赔礼道歉。英宁很得意,但英达得知后狠狠地批评了他一番,不能怂恿老头儿冒险,一定要遵医嘱,而且这样也给医院造成麻烦和尴尬。接人待物有讲究
虽然笑脸常常挂在英若诚的脸上。但他只要涉及到生活中的待人接物,涉及到自己的工作,一贯的原则促使他用一种认真的态度去对待。英若诚对生活细节非常讲究,因为从小就受西方教育,再加上担任文化部副部长期间对外交往较多,所以生活和观念都比较西化。比如,他非常重视仪表形象,即使在家里,也像出席什么盛大晚宴似的,永远是衣冠整洁,西服领带,头发一丝不乱。
他生病时不喜欢朋友看望,原因就是那时他的样子很憔悴、疲惫,他不想给他人留下这种样子的印象。有一次生病卧床不起,得知要来人,他挣扎着起来换上西服、打好领带,正襟危坐在桌旁。好不容易客人告辞,他立即躺倒在床上。家人劝他不必太拘泥这些细节,但英若诚固执地认为:如果病得起不来就不要见人,见人就一定保持优雅状态。敬业精神感动人
昔日故交得知英若诚故去后,第一个反应就是中国文艺界的一大损失。他是戏剧表演的大家,也是戏剧翻译的大家。人艺老艺术家郑榕说他是《茶馆》出国演出的功臣,在《茶馆》中他塑造的刘麻子和小刘麻子,是他最成功的艺术形象。在国外演出时,有评论说:“当刘麻子被砍那一刀的时候,让人不仅仅是恨,还有一丝的同情。”这是打破北京人艺以往“红白脸”模式化人物的一次尝试。
英若诚在1980年北京人艺去欧洲演出《茶馆》时,就把《茶馆》译成了英文。当时有人问及《茶馆》的翻译过程,英若诚说:“我演《茶馆》几百场了,但这次为了翻译重新阅读才发现,老舍创造了一个完整的、具体的、历史的语言环境,可以说无一败笔,绝对大师功力。比如第二幕中唐铁嘴吹嘘自己,‘大英帝国的烟、日本的白面儿,两大强国伺候着我一个人儿,我这点儿福气还小吗?’如果改成现在的话:‘英国的香烟,日本的海洛因,两个强大的国家为我一个人服务,我岂不是很幸福吗?’味就不对了,翻译要保持人物的特质绝不是件容易事。”
曾在电视剧《我爱我家》中扮演爷爷的著名演员文兴宇告诉记者,英若诚拍摄的最后一部戏是2001年的系列剧《活个精神头》,文兴宇和李丁主演。出演这部戏时,英若诚刚刚大病了一场。这场戏从早上一直拍到晚上,英若诚始终认真地在片场揣摩角色,实在累了就在椅子上打一个盹。英若诚这种兢兢业业的工作态度,让剧组人员肃然起敬。
