港媒:Papi酱是辣椒酱?错,是网络红人和吸金高手!
环球时报
原标题:港媒:Papi酱是辣椒酱?错,是网络红人和吸金高手!
香港《南华早报》4月17日文章,原题:在中国,网络红人赚大钱 在美国,Papi酱是指一款受欢迎的辣椒酱,而在中国,它是最近几个月内地最热网络红人的化名。她在微博上发布视频,扮演不同角色,就最新社会话题发表看法,手法夸张、讽刺,有时甚至自贬。这些视频帮她吸引了1000多万粉丝。
十多年前内地出现社交媒体,如今互联网日益普及,许多普通年轻人因此得以凭借博人眼球的观点、评论,一跃成为网络名人。许多网红受到数百万粉丝追捧,一举一动备受关注。这些网络红人也吸引了传统媒体,频频亮相于报纸或电视。
但与数年前不同,现如今的网红已能利用自己的名气吸金了,一些人收入甚至堪比一线明星。关注社交媒体的资深私募投资人庄明浩说,去年中国的股市玩家开始注意到文化产业——包括娱乐业,预计今年这一块会有大投资,“至少从统计数字来看,投资者对这方面的关注会持续一阵子。”名列前茅的内容提供者应是投资者关注的目标。
Papi酱就属这种情况。经过几个月的粉丝数量稳步增加后,她上月得到国内私募股权公司1200万元的投资。他们将在4月份举行视频贴片广告拍卖。