古诗文这么美,不要误人子弟!全国政协常委呼吁:进一步规范古诗文出版物
封面新闻
来源:上观新闻
很多人应该都有这个印象,上学时,学到“远上寒山石径斜”,老师在旁边耳提面命——这个字不能读“xié”,要读“xiá”。可到了现在教孩子的时候,却发现课本上赫然印着“xié”。背了多年的古诗词,读音怎么变了?而且不止这句,还有“一骑(qí)红尘妃子笑”,“乡音无改鬓毛衰(shuāi)”等等。
全国政协常委、副秘书长,民建中央副主席兼秘书长李世杰也注意到了这个现象。近年来,《现代汉语词典》《新华字典》对一些汉字的读音作了修改,一些古诗文中的原读音被删除,造成了很多人的不适应。“古诗文字音存在通假字、多音字、古今字音区别等情况,理论界对于‘从俗从典’一直有很大争议。”
古诗文出版物的文字读音是否规范,直接影响了阅读体验和学习效果。李世杰说:“古诗文集文字美、节奏美、意境美于一体,不仅适合作为儿童阅读启蒙的载体,更是具有传承价值的经典。目前,各类少儿古诗文教育出版物中存在文字、读音不完全统一的现象,甚至出现错误,影响了教育效果,也不利于少年儿童科学正确认识传统文化经典作品,容易误人子弟。”
李世杰表示,造成这个问题的原因之一,是部分古诗文字与读音标准尚未完全统一,有的古诗文在流传过程中有不同版本,比如王之涣《凉州词》有“黄沙直上白云间”与“黄河远上白云间”的区别。
另外,市面上儿童读物质量良莠不齐也是一个原因。“有的纸质出版物与配套的音频不一致,有的网络教学教材不规范。比如‘不要人夸好颜色’,网络上搜索到的常为‘不要人夸颜色好’,容易给儿童留下错误的第一印象。”李世杰说,除此之外,部门间工作衔接和专项联动不足,导致无法形成有效监管也是一个原因。
要解决这个问题,李世杰认为,规范专业标准很重要。应该由教育部门根据教学安排和少儿学习认知能力实际,按照统编语文教材中古诗文文字版本,以及目前学界较为权威的文献版本作为参考和依据,加强教材教参教辅的审核力度,对古诗文教学中常见多音字、通假字、古今音别等进行统一规范并公布。对尚未完全统一、可以采取多种标准的,应做好详细注解。同时,要加强对语文教师队伍的相关培训,统一制定中小学课外古诗文阅读推荐目录,《唐诗三百首》等儿童常用读物要制定较统一的权威目录。
如何进一步规范儿童启蒙古诗文读物市场?李世杰建议,有关部门应该加强对各出版单位、网络媒体的监督,防止劣质儿童古诗文读物流入市场。对已经流入市场的进行清查,把规范统一的优质读物给孩子。对收费类少儿古诗文教学等线上服务和产品实行备案审查制度,规范网络搜索内容,鼓励搜索类网站、教育类APP自查自纠,健全公众投诉反映处理机制。
李世杰说:“可以视情况开展出版、文化、教育部门联合专项抽查行动,组织力量对销量较高的少儿古诗文教育出版物进行专项内容专业审查,及时发布审查结果,探索实行信用黑白名单制度,对错误率、投诉率较高的出版物要求出版单位落实召回措施。”