新浪新闻

“歪果仁”不服Ta们不行

外交部网站

关注

原标题:“歪果仁”不服Ta们不行

9月14日,第九届中阿关系暨中阿文明对话研讨会以视频连线形式举行。除了在经贸等领域的密切合作,文明交流也是双边关系的重要内容。随着中阿高质量共建“一带一路”不断深入,“汉语热”在阿拉伯国家持续升温。近年来,沙特、阿联酋、埃及先后宣布将中文纳入国民教育体系。孔子学院在10多个阿拉伯国家“落地”,越来越多的阿拉伯人选择学习中文。让我们一起来了解Ta们和中文的故事吧!

而最让他头疼的语音语调,愣是学了三个月都没完全搞明白。还曾把“我想问你”说成“我想吻你”,因此闹出笑话。

素材来源于网络

如今学有所成的他,说相声、绕口令、诗词歌唱,样样能行。

“歪果仁”不服Ta们不行

他在圈内迅速走红,成了小有名气的阿拉伯“中文达人”。

素材来源于网络

“不试不知道,一试忘不掉”

因为梦想成为一名中阿同声传译员,苏丹留学生马丽安选择了中文专业,语言学习为她打开了一扇窗,让她对中国文化有了更多了解。

参加“汉语桥”比赛时,因为性格内敛,马丽安打算尝试用书法作为才艺展示。

正是这次“无奈之举”,坚定了她对中文书法的喜爱。她直言“不试不知道,一试忘不掉”。

此外,马丽安也是一名中文诗歌爱好者。看过表演艺术家郭达用陕西话演绎《将进酒》后,她表示有点“上头”,自己也忍不住朗诵了一段。

“歪果仁”不服Ta们不行

“我爱你中国”

今年是埃及小伙刘天乐学习中文的第六年,他于2018年获得奖学金,来中国人民大学留学一年。在华期间,他上过大舞台,进过小胡同。对于这片土地,可谓是“爱得深沉”。不信你听,他借一首中文歌唱出了自己的心声。

“歪果仁”不服Ta们不行

刘天乐表示,未来将用全力学习中文,用实际行动促进埃中两国民心相通。

素材来源于网络

随着中阿人文领域合作的不断丰富,相信未来会有更多阿拉伯朋友“邂逅”中文,演绎属于Ta们的独特故事!

加载中...