新浪新闻

天气越来越冷了,如何优雅的用英语表达冻成狗?

中国日报

关注

冷空气来袭,离开被窝成为越来越艰难的事情。

是不是说冷就只能想到Cold? 


除了 “cold”,你还是知道其他说法来形容天气冷吗?今天CD君(ID:chinadailywx)帮你总结了七种“冷”的高逼格说法,让你花式秀“冷”!


cool




单词cool描述天气时意思为“凉爽的,凉快的”,形容人不冷也不热。


The cool autumn wind helps clear my mind.

凉爽的秋风使我的头清醒过来。



Nippy




单词nippy是种口语说法,意为“(天气)有点冷的”。而词根nip则有“夹、捏、剪断”的意思,这里用来形容冷风有些扎人的感觉。


You best wear a scarf. It’s a bit nippy out there!

把围巾围上吧。外面有点冷嗖嗖的。



 Chilly.  




单词chilly除了可以用来形容“天气或房间寒冷”,还可以指人“怕冷的”,且令人非常不快。


Shall we close the window? The room is getting chilly.

我们可以关上窗户吗?屋子变得有些冷了。



It's brass monkeys out there.




这个说法非常口语化,而要猜出它的意思也得是会绕脑子的人~


brass monkeys 为什么天气还和铜猴子搭边?脑洞大开——天气太冷,铜猴子雕像的尾巴也给冻掉啦——所以,这天可真够冷的!


It’s brass monkeys out there tonight! You’d better wrap up warm.

今天真是冷得要命。你最好多穿点。



Bitterly/freezing cold.




短语“ bitterly/freezing cold”形容刺骨的寒冷,让人感觉到痛苦。冷到人僵直、东西凝固。


It’s a bitterly cold and dry morning, but the sky looks beautiful.

这是个寒冷又干燥的早晨,但是天空看起来很美。



 Frosty.



单词frosty意为“寒冷的”,尤其形容冷到结霜的天气,雾气可以在寒冷物体的表面凝结成薄冰。


The street was deserted, except for a cat picking its way across the frosty cobblestones.

街上空无一人,只有一只猫在结霜的石砖上拾爪而行。



 Icy.


单词icy意为“冰冷的,结满冰的”,多指风暴、风雪和水等冷得使人感到如刺如割。

Her words were like a bucket of icy water poured down the back of my neck.

她说着这些话,就猛地把一桶冰冷的水顺着我的脖子倒。



天气要降温了,转给身边的人

注意添衣保暖!

编辑:周婵、李渝红(实习)


加载中...