新浪新闻

东方早安丨迢迢牵牛星,皎皎河汉女

瞭望东方周刊

关注


迢迢牵牛星

汉 古诗十九首


迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨;

河汉清且浅,相去复几许!

盈盈一水间,脉脉不得语。

微信编辑器 构思编辑器



迢迢(tiáo tiáo):遥远。

皎皎(jiǎo jiǎo):明亮。


擢 (zhuó):伸出。


素手:白皙的手。


札札(zházhá):织布的声音。


机杼(zhù):织机和梭子。


章:布匹的纹路。


泣涕(qì tì):哭泣的眼泪。


盈盈:清澈、晶莹的样子。


脉脉(mò mò):默默地用眼神或行动表达情意。

在银河的两边,有两颗很亮的星星,它们就是——牵牛(牛郎)和织女。农历七月七日,中国传统的七夕节,又叫乞巧节,那是牛郎织女一年一度相会的节日。他们俩的故事,至少从汉朝时期就开始流传。所以,《古诗十九首》里面,就有了这一篇。


迢迢、皎皎;纤纤、札札;盈盈、脉脉……读这首诗,是一种如泣如诉、肝肠寸断的感觉。唧唧复唧唧,小女子的纤纤素手,终日在机杼上穿梭。织女本是小仙女,仙女并不淡定。终日劳作,竟然织不出一段完好的布匹。心神不宁,泪下如雨。分离的日子很痛苦,即将重逢,心中更是五味杂陈。这1 /365的相见,固然值得期待,但何尝不是西西弗斯向山顶滚石一样的煎熬?


仙人长生不老,长寿却是最残酷的惩罚,没有人世间“来世相见”的期待。清清浅浅的银河,盈盈一水之间,相见时难别亦难,你们就这样脉脉无语……


讲了这么多,都是建立在玉皇大帝或者王母娘娘棒打鸳鸯的情节设定之上。我们可以看看另外一个版本的故事,这也是古人笔记里有记载的:


天河之东有织女,天帝之女也,年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织衽。天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。


这个故事提供了另一种视角:原来,织女是“女大不由爷”;天帝呢,一会儿疼女儿,一会儿是“霸道爸爸”,这种任性,很像古希腊神话里的宙斯呢。




来源:大诗兄说

编辑:顾佳贇、张璐、张静

【本文来自微信公众号“瞭望东方周刊”】
加载中...