新浪新闻

灶披间、铜吊、砧墩板……上海闲话厨房篇来啦!

上海市人民政府办公厅

关注

灶披间里的锅碗瓢盆,侬侪读对了伐?在上海话里,厨房被叫作“灶披间”。


老里八早,许多上海人额居住环境侪比较逼仄,屋里没有独用厨房,老百姓便在自家门前或旁边搭一个斜蓬,往往是用油毛毡盖顶,里面放做饭用的煤球炉子和一些煤饼和炉钩火钳之类的杂物。


“披”字在字典里的解释为“覆盖或搭在肩背上”,借用此意,上海人就把这搭在正屋边上用来做饭的房间称为“灶披间”。那么,厨房里的锅碗瓢盆上海话该怎么读?


小布为你整理了部分常用厨房用具的读音,欢迎大家继续补充哦!


灶披间

铜吊


筷子

揩布

镬子

砧墩板

镬铲

调羹

碗盏


制图:杜琼瑶

编辑:杜琼瑶、吴国华、景雯

【本文来自微信公众号“上海发布”】
加载中...